Jaisso(-di-dóusso-enarcado)
Lathyrus incurvus
Fabaceae Leguminosae
Nom en français : Gesse à gousses incurvées.
Descripcioun :Aquelo jaisso, que nous vèn d'Asìo centralo, trachis au nostre soulamen en Camargo. Douno d'èr à la raro jaisso-de-palun, lathyrus palustris. Pamens se n'en destrìo emé si fueioun mens prim emé lou bout redoun (e mai noumbrous), sis estipulo pu pichoto, sis alo de flour blanco e peréu si dóusso qu'an la baneto enarcado.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Ramentan qu'èi pas counseia de manja li grano, que soun empouisounanto e dounon uno malautié néuroulougico, lou latirisme (presènci d'ODAP).
Port : Grando erbo
Taio : 50 à 120 cm
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Lathyrus
Famiho : Fabaceae
Famiho classico : Leguminosae
Ordre : Fabales
Coulour de la flour :
Vióuleto
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : 1,5 à 2 cm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 50 m
Aparado : Noun
Mai à setèmbre
Liò : Prado
- Palun
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Siberiano
Ref. sc. : Lathyrus incurvus (Roth) Willd., 1802
Neslìo
Neslia paniculata
Brassicaceae Cruciferae
Nom en français : Neslie à fruits apiculés.
Descripcioun :La neslìo trachis dins li culturo, majamen li meissoun. Emé la criblo di gran e lis erbicide, es uno planto devengudo pulèu raro. Se recounèis subretout à si fru, de boudousqueto reticulado di quatre alo. Li petalo soun d'un jaune clar e pichoto (2 à 3 mm). Es uno planto di proun pelouso. Coumpara emé la rabeto que ié sèmblo un pau e subretout vèn dins li mémi relarg. La subsp. que trachis au nostre ié dison thracica.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : 15 à 60(85) cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Neslia
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 4 mm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo
Liò : Meissoun
- Champ
- Ermas
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Paleotemperado
Ref. sc. : Neslia paniculata (L.) Desv., 1815